Page 27 - vhs-Programmheft 2021-01
P. 27

SPRACHEN      27
                                                                                                                 27

       Among others the topics covered are:                   Vor ca. acht Jahren veröffentlichte er seinen ersten Krimi auf Deutsch.
       • Professional communication/emails and letters        Dieser deutsche Schriftsteller, der sein Leben zwischen der Bretagne
       • Welcoming visitors, entertaining visitors and small talk  und Frankfurt verbringt, kann nur in der Bretagne schreiben: „Ich
       • Making phone calls professionally                    schreibe nur hier, ich brauche dafür die Bretagne, ihre Landschaften,
       Voraussetzung: Englischkenntnisse, wie sie für die Stufe B 1 im   die Natur, das Meer und alle diese äußerst starken Eindrücke. Dann

       Europäischen Referenzrahmen beschrieben sind. Nutzen Sie unser   versuche ich, Wege zu finden, um die Magie selbst glänzen zu lassen.
       Beratungsangebot.                                      Ich bin es nicht, der schreibt, sondern die Bretagne.“
                                                              In seinen Krimis reist er mit uns durch diese mysteriöse keltische Re-
       Qudsiya Ahmad                                          gion, die den perfekten Rahmen für seine Intrigen bietet. Jedes Buch   Sprachen
       08.05.-09.05.  2-mal  Sa., So.    20 UE 4061901  100,00 €  behandelt zudem jeweils ein Thema, das aktuell für die Bretagne
                                                              brisant ist.
                          09:30-17:00                         In diesem Seminar wollen wir anhand von Auszügen des Original-
       Gelnhausen, Bildungshaus Main-Kinzig, Frankfurter Str. 30  textes sowie dessen Übersetzung ins Französische in diese besondere
                                                              Welt des Commissaire Dupin eintauchen.
       Business English B 1 –                     Online      Durch Jörg Bong, Doktor der deutschen Literatur, wird der oft ver-
                                                              achtete Literaturbereich der Krimis zu einer „gesellschaftsfähigen“
       E-mailing and networking – Level B 1                   Literaturform.
                                 ectiv
                              e eff
                 se t
              our
                         ou writ
                   o help y
       This is a c
       This is a course to help you write effective business emails in English.
                                     e busines
                                            s emails in English.
       You will improve your cross cultural knowledge to make you more po-  Chantal Christien-Gölz
       werful and successful in your business communication. You will look   20.03.  1-mal  Sa. 09:00-12:00  4 UE  4080002  20,00 €
       at different email formats to analyze tone, formality levels and various   Gelnhausen, Bildungshaus Main-Kinzig, Frankfurter Str. 30
       organizational styles. You will understand how culture affects, what is
       appropriate in business emails.
       Voraussetzung: Englischkenntnisse, wie sie für die Stufe B 1 im   Französisch kochen: Crêpes, Crêpes, Crêpes!
       Europäischen Referenzrahmen beschrieben sind. Nutzen Sie unser   Was ist typisch für die französische Küche? An diesem Abend wollen
       Beratungsangebot. Termine stehen am Anfang dieses Kapitels.  wir in lockerer Atmosphäre gemeinsam eines der typischsten fran-
                                                              zösischen Gerichte zubereiten und genießen: „Crêpes“. Dabei lernen
       Qudsiya Ahmad                                          Sie leckere Rezepte und nette Menschen kennen und lernen nebenbei
       13.03.      1-mal  Sa. 09:30-15:00  7 UE  4061902d  37,00 €  auch noch ein bisschen Französisch. Die Sprache während der Zube-
       Online, Online-Seminar, Internet                       reitung und des gemeinsamen Essens ist Deutsch, wobei wir einzelne
                                                              Begriffe und Vokabeln auf Französisch miteinfließen lassen.

                                                              Bitte rechnen Sie mit zusätzlichen Kosten für Lebensmittel in Höhe
           Französisch                                        von ca. 10,00 €, die direkt von der Kursleitung entgegengenommen
                                                              werden.
           Auskunft: 06051-91679-14 oder -29                  Bitte mitbringen: Schürze, Handtücher, Messer, Behälter und Ge-
                                                              tränke
                                                         © titimel35 –   stock.adobe.com  Marie Fuseau  1-mal  Mo. 18:00-21:45  5 UE  4080003  20,00 €
                                                               26.04.
                                                              Hasselroth
                                                              Französisch kochen: Sonnige Rezepte
                                                              Was ist typisch für die französische Küche? An diesem Abend wollen
       Bretagne einmal anders – für Frankreich-Liebhaber      wir in lockerer Atmosphäre gemeinsam typisch sommerliche Rezepte
       Kennen Sie schon die Bretagne? Diese Gegend am Ende der Welt, im   für französische Gerichte ausprobieren. Dabei lernen Sie nicht nur
       Westen Frankreichs. Haben Sie vielleicht Commissaire Dupin durch   leckere Rezepte, sondern auch nette Menschen kennen und lernen
       die Krimis von Jean-Luc Bannalec und die im Fernsehen gezeigte   nebenbei auch noch ein bisschen Französisch. Die Sprache während
       Verfilmung kennengelernt?                              der Zubereitung und des gemeinsamen Essens ist Deutsch, wobei wir


       Chantal Christien-Gölz und Raymonde Hervé-Reus stammen beide   einzelne Begriffe und Vokabeln auf Französisch miteinfließen lassen.
       aus dieser einzigartigen und spannenden Gegend, mit der sie tief   Bitte rechnen Sie mit zusätzlichen Kosten für Lebensmittel in Höhe
       verwurzelt sind. Wir laden Sie ein, mit uns an zwei Seminartagen auf   von ca. 10,00 €, die direkt von der Kursleitung entgegengenommen
       Entdeckungsreise zu gehen und verschiedene Aspekte der Bretagne   werden.
       (Geschichte, Sprache, Geographie, Wirtschaft, Folklore …) zu erkun-  Bitte mitbringen: Schürze, Handtücher, Messer, Behälter und Ge-
       den. Als Abschluss werden wir zusammen zwei bretonische Speziali-  tränke
       täten probieren: den Cidre und den Far breton. Das Seminar wird zwar
       auf Deutsch gehalten, doch lassen wir viele Ausdrücke und Lernma-  Marie Fuseau
       terial auf Französisch mit einfließen.                  14.06.       1-mal  Mo. 18:00-21:45  5 UE  4080004  20,00 €

                                                              Hasselroth
       Chantal Christien-Gölz, Raymonde Herwé-Reus
       13.03.-27.03.  2-mal  Sa. 09:00-12:45  10 UE  4080001  50,00 €  Matinée de Français
       Gelnhausen, Bildungshaus Main-Kinzig, Frankfurter Str. 30
                                                              Sie haben schon Französisch gelernt oder besuchen gerade einen
                                                              Kurs und möchten gerne zusätzliches Training? An einem Sams-
       Spannend Französisch lernen:                           tag können Sie verschiedene themenbezogene Alltagssituationen
       „Le plus français des commissaires allemands“          durchleben und meistern. In lockerer Atmosphäre, (sehr) spontan und
       „Kein deutscher Kommissar ist mehr Franzose als er“ – so beschrieb   lebendig, ohne Lehrbuch und mit viel Spaß können Sie Ihre Sprach-
                                                              kenntnisse entsprechend Ihrem Niveau anwenden, auffrischen und

       eine große französische Zeitung die Hauptfigur der Krimis von J.L.   erweitern. Ganz ungezwungen erfahren Sie auch etwas über die Kultur
       Bannalec, „Commissaire Dupin“, bekannt durch Literatur und Filme,   und Sitten Frankreichs.
       die auf beiden Seiten der deutsch-französischen Grenze im Fernse-  Voraussetzung: Einfache Grundkenntnisse in Französisch (Niveau Stu-
       hen gezeigt werden. Kaum ein Schriftsteller hat in den letzten Jahren   fe A 1.3, A 2). Nutzen Sie unser Angebot einer persönlichen Beratung.
       so viel positive Werbung für die Bretagne gemacht wie der deutsche
       Autor Jörg Bong, alias Jean-Luc Bannalec.
   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32